mercredi 4 janvier 2017

J'ai besoin d'amooooour!

J'étais tout feu tout flamme pour réactiver ce blogue quand mon fournisseur internet (accessoirement compagnie nationale partiellement privatisée de téléphonie!) m'a brutalement privé de connexion le 31 décembre au matin.

I was all fired up to get this blog active again when the ISP put the kibosh on that plan right quick on Dec 31st.

Mais, bon, il faut croire que l'envie était plus forte!

But, no matter, my mojo was strong enough not to be deterred!

Je suis de retour! Avec comme résolution principale de me faire plaisir en 2017! Par la couture, bien sûr!

So I'm back! And my main resolution is to do things I enjoy in 2017, starting with sewing more, of course!

Mais d'abord le blogue. Vous remarquerez quelques remaniements.

But first, a little about the blog. You'll notice a few changes.

Les nouveautés / The new features

J'ai ajouté des pages, pour alléger un peu la page principale.

I've added pages, to lighten the front page.

J'alterne les langues plutôt que de les faire se suivre. Quelques commentaires par le passé m'ont fait voir que ce serait une meilleure approche. Et moins de travail (du moins, j'ose espérer!)

I've decided to alternate between languages instead of having the English text follow the French. It's easier on my readers (and on me, I hope!)

#KnipModeChallenge2017

Marianne @Foxgloves and Thimbles a lancé ce défi d'utiliser ses magazines KnipMode (NL). J'ai accumulé quelques patrons à télécharger et j'en suis, avec joie!

Marianne @Foxgloves and Thimbles has started this challenge to use up one's KnipMode (NL) patterns and I am sooo in!

J'espère en coudre 1 par mois pour toute l'année!

I hope to sew 1 pattern per month for the entire year!

Rejoignez-nous vous aussi, tout simplement en utilisant le hashtag en titre sur la plate-forme de votre choix.

You can join in too by using the hashtag in the title on whatever platform you are using online.

Burdastyle Challenge 2017

Cette fois, c'est KS_Sews @Dressmaking Debacles qui renoue avec le défi qu'elle a dirigé déjà l'année dernière. Il s'agit, vous l'aurez compris, d'utiliser (enfin?) son abonnement de Burdastyle et les règles sont laissées à chacune. J'opte donc de coudre 1 patron du mois en cours, quelle que soit l'année.

This time, it's KS_Sews @Dressmaking Debacles, once more with the Burdastyle Challenge she lead last year. The rules are your own, and I choose to sewing up 1 pattern from the current month of my subscription, whatever the year.

Nouvelle série : A l'essai! Testing!

J'ai été très critique, je ne m'en cache pas, et surtout vraiment déçue, par la catastrophe avérée de la sortie du patron Rue par Colette Patterns (US). Mensonges, incompétences, manque de professionnalisme, bref, tout ce que je n'aime pas!

I make no bones about being a vocal critic of Colette Patterns ever since what I like to call The Rue Debacle! I'm largely very disappointed that one of the most visible Indie pattern makers have proven themselves a bastion of lies, incompetence and little professionalism, everything I despise!

On pourrait croire que je suis anti-Indie. Que nenni! Et pour le prouver, je m'impose de coudre plusieurs marques dites "Indie" pendant l'année, avec analyse à la clé!

One would think I tar all Indies with the same black brush. Not at all! And to prove it, I'm giving myself the challenge to sew a number of "Indie" pattern this year, complete with analysis of the elements.

La série "A l'essai" viendra rendre compte de mes aventures dans le monde des patrons "Indie".

The new series "Testing!" aims to chronicle my adventures in the world of "Indies".

Diète de Tissus / Fabric Fast

Tous ces beaux projets vont être alimentés à 100% dans Ze Stash. J'ai mal géré mon angoisse l'années dernière (malgré les contraintes budgétaires, le pire!) et ça se voit aux proportions indécentes de mon stock de tissu!!!

All these wonderful planned garments will be made from 100% stash fabric. I tried to cure my anxiety through fabric purchases (despite a tight budget) and my engorged fabric stash is proof!


Donc zéro achat de tissus en 2017, promis juré!

So no fabric purchases for 2017, cross my heart and hope to die!

Pour les patrons et les fournitures, faudra repasser, par contre…

Patterns and notions, however, are another issue altogether…

Donc, en gros, voilà les perspectives pour 2017. J'espère coudre trois (3) vêtements par mois mais je vais essayer de ne pas me donner la pression là-dessus. 2016 a été suffisamment stressant et j'ai besoin que la couture reste un exutoire.

So, there you have it, an overview of what's to come in 2017. I hope to sew three (3) garments per month but I'm going to try and not stress about it too much if I can't. 2016 was a hard year and I need sewing to remain an escape.

A la prochaine!

Read you soon!