lundi 10 septembre 2007

Manifesto

I love to sew.

J'adore coudre.

I'm too impatient for embroidery/knitting/crocheting but I love it.

Je n'ai pas la patience pour la broderie, le tricot ou le crochet mais j'aime ça quand même.

I don't know how to draft my own pattern...yet!

Je ne sais pas encore tracer mes propres patrons mais ça viendra!

I bought a serger for my last birthday...that I haven't used... yet!

Je me suis achetée une surjetteuse pour mon dernier anniversaire et je ne l'ai pas encore utilisée...mais ça viendra!

I love Burda. A lot. Expect most of my outfits to be from or inspired by Burda patterns.

J'adore Burda. A mort. Même que la plupart des modèles que vous verrez ici seront inspirés par ou réaliser avec des patrons Burda.

I like simple, clean lines.

J'aime les lignes pures.

I seldom wear long skirts and the few I own are love stories. As are most of my clothes, actually.

Je porte rarement des jupes longues et les rares que je possède, je suis tombée pour elles au premier regard. Comme la plupart de mes vêtements, d'ailleurs.

I go shopping/I try out my projects and make the final call based on my digital pictures. Trust me, you can't really buy read-to-wear alone without taking an instant pic of yourself.

Je ne magazine pas ou n'essaie pas mes vêtements sans trancher grace mes photos numériques. Croyez-moi, c'est impossible d'acheter du prêt-à-porter sans prendre quelques instantanés de vous.

mercredi 5 septembre 2007

I am completely crazy... / Complètement folle...

...so I decided to have a blog for my sewing/crafts/other projects. In two languages. And I gave it a Creole title. (What did I tell you in the title?)

...donc j'ai décidé de faire un blog couture etc. Bilingue. Le pire, le titre est en créole. (Je vous avais prévenus dans le titre!)

Sursum corda!